Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
00:50 

Miso

Перевод статьи Дэвида Маркса с известного сайта http://neojaponisme.com/ о процессах, происходивших и происходящих на японском рынке культуры.

Статья интересна, в частности, раскрытием причин мега-популярности «48 девушек из Акихабары».

Пока выкладываю четыре части (пятую, похоже, буду добивать на НГ каникулах)

Великий сдвиг в японской поп-культуре


Оригинал статьи: http://neojaponisme.com/2011/11/28/the-great-shift-in-japanese-pop-culture-part-one/


В пяти частях мы расскажем о том, как маргинальные субкультуры, не имея общего стержня и не являясь качественно новыми, пришли к

власти в японской поп-культуре.


Прошла или нет Япония в течение последних двадцати лет через нечто такое катастрофическое, как «потерянные десятилетия», в социальной структуре страны с начала 1990-х годов - времени, когда лопнул «мыльный пузырь» японской экономики – безусловно, происходят серьезные перемены. Доходы страны стали резко снижаться с момента своего пикового уровня в 1997 году. Компании все больше вакансий переводят в статус «не регулярных» и временных, и, следовательно, значительно меньше молодых специалистов имеют возможность рассчитывать в будущем на заработок, соответствующий уровню среднего класса. Тех, кто уверен в своей экономической безопасности, становится все меньше.

В период устойчивого состояния японской экономики в 80-х и до середины 90-х годов страна имела, пожалуй, самую развитую в мире потребительскую культуру. Теперь, в ситуации безработицы, неизвестности и падения уровня заработных плат, число потребителей сокращается, и в ответ коммерческий мир стремительно перестраивается с товаров и услуг премиум класса на обеспечение рынка дешевыми заменителями.


Как повлияло это экономическое положение на японскую поп-культуру? Расходы потребителей на культурную продукцию сокращались практически параллельно со снижением заработных плат, и большинство рынков – музыкальный, издательский, моды – пришли к постепенному разрушению еще до того, как Интернет затормозил спрос на аналоговые товары.

Сужение рынков культуры, однако, не означает просто сжатие культурной сферы Японии. Процесс перехода на более дешевое производство исказил содержание создаваемой и распространяемой современной культурной продукции. По мере того, как среднестатистические потребители уходят с рынка, а прогрессивные оттесняются назад в андеграунд, «маргинальные группы» с высоко концентрированной покупательской способностью, в частности, отаку, янкии и гяру, берут на себя лидерство в определении стилей и модных тенденций. В пяти частях этой статьи мы исследуем данный процесс, а также покажем, что в настоящее время японская поп-культура в большей степени обслуживает специфическую нишевую аудиторию, нежели чем отражает «мейнстрим» ценности. Япония, возможно, стала первым в мире потребительским рынком, не имеющим в своей основе массовости, и это имеет важные последствия для будущего экспорта ее культурной продукции.


читать дальше

@темы: Japan, J-POP, neojaponisme, Япония, переводы

URL
Комментарии
2011-12-30 в 05:26 

ajja
ребята, давайте жить дружно...
уря!!! насладюсь вечером не спеша)))))))))) Боже ты мой, какие прекрасности ты выкладываешь! :heart:

2011-12-30 в 19:01 

coloxa
kame Here;)
Вау! ты всё-таки сделала это!! очень интересная статья... Хотя Маркси рассуждает об экономике с какой-то азбучной простотой...мне всё время казалось, что что-то явно упущено из виду...

2011-12-30 в 21:13 

Miso
coloxa, Маркси рассуждает об экономике с какой-то азбучной простотой.

согласна, есть ощущение простоватости. с другой стороны, перегруженность экономикой долго бы подводила к идее, ради которой, он, кажется, и затевал эту статью - японская поп-культура не экспортируема, потому что зажата тисками маргинальных групп... то, что страна теряет целый пласт продукции (музыкальной, например), экспорт которой шел бы в плюс японскому рынку в целом, конечно, не есть хорошо. по-моему, многие западные журналисты, даже годы живущие в Японии, считают местичковость бедой японских культурных рынков, очарованности, я как-то никогда не замечала. наоборот, в пример ставится прогрессивность корейцев.
но мне, как потребителю японской локальности, не хочется, чтобы она ее потеряла. мне кажутся любопытными сегодняшние акихабарные течение, также как я люблю и то, что хорошо продается по всему миру - тех же Мураками ... но, если нас цепляет именно сегодняшняя немассовость японской культуры, то многих она пугает. простой пример - мои подружки любого встречаемого парня с прической хоста окрещивали пугалом, и убедить их в том, что такая приверженность некой униформе очень забавна, было бесполезно)))

URL
2011-12-30 в 21:25 

ajja
ребята, давайте жить дружно...
Miso, спасибо огромное. Здорово, что ты заполняешь наши пробелы в информации по Японии.

2011-12-30 в 21:48 

Miso
ajja, пожалуйста))) это хорошо, что перевод оказался полезным. мне, в какие-то моменты начинало казаться, что все это мы уже знаем, и оно скучно. но все же, как обобщенный материал, по-моему, любопытно)))

URL
2011-12-30 в 21:59 

ajja
ребята, давайте жить дружно...
Miso, ну знаешь. совсем мы это не знаем. Вот я по-прежнему, например. считала. что среднестатистическая японка убьется за сумку от Виттон. А оказывается. уже нет))))) Однако! А их дешевое виски - :vo:

2011-12-30 в 22:56 

coloxa
kame Here;)
Miso, мне кажется, дело в том, что я не могу воспринять как признак спада отказ от массовой носки Виттона :-D, поэтому и трагедийный настрой по поводу упадка не тронул ))
Конечно, исходя из того, что наблюдала в европах )) Вообще все в мире относительно, в статье сравнения идут с пиковыми временами расцвета... но на вершине никто не может находится вечно, так может все просто пришло в норму и если сравнивать не 1912 ;-) годом, а с другими странами (окромя Кореи), то получится не такой печальный вывод о благосостоянии....

2011-12-31 в 00:13 

Miso
coloxa, дело, безусловно, в относительности - невозможность купить брендовую сумку сейчас, когда десять лет она была обычна, в контексте Японии, наверное, упадок))) Для Европы - уровень бутиковых вещей всегда один, ровный на протяжении многих лет - высший средний класс... японцы все же избалованны - гуляешь по сверкающему Токио и, кажется, что город не знает проблем, а японцы жалуются - у нас все фигово, экономически мы стремительно катимся вниз.

URL
2011-12-31 в 00:40 

Miso
ajja, меня вот удивили не сложившиеся у японцев классические отношения с интернетом. т.е. они дружат, но по-своему, через мобильные телефоны. а с телефоном о продвинутости и красоте сайтов не особо заботишься. я как-то не задумывалась, но их наивный web-дизайн тоже ведь "фенечка", еще одна японская культурная забавность))))

URL
2011-12-31 в 05:09 

ajja
ребята, давайте жить дружно...
Miso, точно! я об этом как-то вообще не думала)))

   

Miso

главная